Pages Navigation Menu

Sharing Conference on Sinology in Latvia by Associate Professor Agita Baltgalve at South China Normal University

Sharing Conference on Sinology in Latvia by Associate Professor Agita Baltgalve at South China Normal University

在拉脱维亚大学孔子学院和华南师范大学孔子学院管理办公室牵线搭桥下,2018年4月20日上午,由国际文化学院和汉语学习与国际推广重点实验室联合主办第十四期“国际汉语论坛”在田家炳教育书院会议室成功举行。此次论坛特别邀请了拉脱维亚大学人文学院亚洲学系的Agita Baltgalve(安吉塔·鲍葛薇)副教授做“拉脱维亚汉学发展”分享。汉语学习与国际推广省级文科重点实验室主任李利教授担任主持,汉语国际教育研究所所长王葆华教授以及部分教师、中外研究生等共计20多人参加了本次论坛。

鲍葛薇副教授不仅是亚洲学系的教师,还是印度研究中心主任和拉脱维亚大学孔子学院理事,可以说是拉脱维亚的第三代汉学家。由她编写并出版的《现代汉语教程》、《文言文入门》、《中华传统短篇小说》翻译和《当代华文作品精选》翻译为拉脱维亚的汉语教学和发展做出了巨大贡献。

此次论坛,鲍葛薇老师首先深入浅出、图文并茂地介绍了拉脱维亚历史、拉脱维亚大学汉学发展简况、拉脱维亚汉学专家及他们的学术成果和拉脱维亚大学孔子学院等内容。她指出,拉脱维亚的汉学研究和国家的政治、经济以及社会发展有着密切联系。自1918年拉脱维亚独立、拉脱维亚大学成立伊始,拉脱维亚大学的彼得里斯·施密茨(Pēteris Šmits)教授作为第一代汉学家就已经开始研究中文语法,奠定了拉脱维亚大学汉学研究的基础。之后,随着拉脱维亚与中国的关系不断深入发展、日益密切,贝德高(Pēteris Pildegovičs)、埃德加•卡塔亚斯(Edgars Katajs)、史莲娜(Jelena Staburova)等第二代汉学家在不同领域都极大推动了拉脱维亚的汉学发展:贝德高教授编写的《汉语拉脱维亚语大词典》,埃德加•卡塔亚斯教授所著的自传《十个国家的国旗之下的生涯》,和史莲娜教授在中国古典文学《道德经》、《论语》等著作上的翻译与研究,从不同视角将汉语知识和中华文化传播到了拉脱维亚。

在讲座中,鲍葛薇副教授还简要介绍了目前拉脱维亚大学汉学专业的课程和汉语系学生毕业后的就业方向。她表示由于拉脱维亚当下需要更多会汉语的人才以满足包括翻译、导游、政府部门、大使馆、拉脱维亚开发署、教育机关和中国企业等在内各行业的需要,因此继续推进拉脱维亚的汉语教学仍是非常必须的。最后,鲍葛薇副教授欢迎英汉皆通的老师有机会可以到拉脱维亚工作,丰富拉脱维亚的汉语教学。

在交流环节,师生们提出了许多有趣的问题,现场气氛达到高潮。会后,李利教授代表学院接受了鲍葛薇副教授的新作《当代华文作品精选》翻译本,并回赠鲍葛薇副教授《岭南文化百张名片》,并热情邀请她在四川大学古籍研究所访问期间,多多抽空到广州来。

本次活动不仅极大地增进了华师师生对拉脱维亚及其汉学发展的了解,更深化了华南师范大学与拉脱维亚大学的联系和友谊,促进了中拉国际汉语教育事业的深化合作与交流。伴随着中拉交往交流的不断深化,相信未来,华师汉语国际教学的国际影响力和汉语对外传播贡献将持续增大,拉脱维亚大学孔子学院将为拉脱维亚汉语教学与汉学研究注入新的活力,华师与拉脱维亚大学的合作将为中拉文化交流和传播开创更加辉煌的前景。

With the help of Confucius Institute at the University of Latvia and Confucius Institute Management Office of South China Normal University. On the morning of April 20, 2018, the 14th International Forum on Chinese Language, jointly organized by the International Culture Academy and the Key Laboratory of Chinese Learning and International Promotion, was successfully held in the meeting room of the Tianjiabing Education Academy. The forum invited the Associate Professor Agita Baltgalve of the Department of Asian Studies of the School of Humanities of Latvia University, to share the “Sinology in Latvia”. Professor Li Li, director of the Key Laboratory of Chinese Learning and International Promotion hosted the seminar. Director of the Chinese International Education Institute, professor Wang Baohua and some teachers as well as students attended the forum.

Associate Professor Agita Baltgalve is not only a teacher of the Asian Studies Department, but also the director of the Centre for Research of India and the member of council of the Confucius Institute at the University of Latvia, who can be regarded as the third generation of Sinologists in Latvia. Her publications, including Modern Chinese Course, Introduction to Classical Chinese, translation editions of Chinese Traditional Short Story translation and Selected Contemporary Chinese Works, have made great contributions to Chinese teaching and development in Latvia.

In this forum, Agita Baltgalve first introduced the history of Latvia, the outline of Sinology development at the University of Latvia, the experts of Latvian sinology and their academic achievements, and a brief introduction of Confucius Institute at the University of Latvia. She pointed that Latvia’s sinological studies are closely related to the country’s political, economic, and social development. Since the independence of Latvia in 1918 and the establishment of the University of Latvia, Professor Pēteris Šmits of the University the first generation of sinologists of Latvia, has started to study Chinese grammar, laying the foundation for the study of Sinology. Later, as the relationship between Latvia and China continued to deepen and grow closer, the second generation of Sinologists such as Pēteris Pildegovičs, Edgars Katajs and Jelena Staburova have greatly promoted the development of sinology in Latvia in different fields. From different perspectives, Chinese knowledge and culture were disseminated to Latvia.

In the lecture, Associate Professor Agita Baltgalve also briefed on the courses of the current Sinology program of the University of Latvia and the direction of employment of Chinese students after graduation. She stated that as Latvia needs more Chinese talent to meet the needs of various industries including translators, guides, government departments, embassies, development agencies of Latvia, educational institutions, and Chinese companies, so it is still necessary to continue to promote Chinese teaching in Latvia. And Associate Professor Agita Baltgalve also welcomes all Chinese teachers who can speak English well to work in Latvia for enriching Chinese teaching.

In the exchange session, teachers and students raised many interesting questions and the atmosphere at the scene reached a climax. After the meeting, Professor Li Li, on behalf of college, to exchange books with Agita Baltgalve.

This sharing conference greatly enhanced the understanding of Latvia and its sinology development by Chinese teachers and students, deepened the relationship and friendship between South China Normal University and the University of Latvia, and promoted the deepening of cooperation between China and Latvia. With the continuous deepening of exchanges, we believe that in the future, the international influence of the Chinese teaching will continue to increase. The Confucius Institute at the University of Latvia will inject new vitality into Chinese teaching and Sinology studies. The cooperation of the University of Latvia and South China Normal University will create a more brilliant future for cultural exchanges and communication.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Leave a Comment